Brainstorming, forwarder, matcher, e-mailing... Comprenez-vous vraiment ces nouveaux mots franglais (mélange de mots anglais et français) qui font parti de notre quotidien ? Au travail qui ne nous a jamais “forwardé un mail” ? Si certains de vos collègues emploient ce lexique parfois exotique, connaissez-vous ces mots ?
Faites le point sur vos connaissances en franglais, ce nouveau jargon à la mode en retrouvant la signification de ces 17 mots. Let's go (c'est parti).